
סימון מזון הונגרי נמכר ברומניה

תיוג מוצרי מזון המיוצרים ברומניה בהונגרית הפך לנוהג שיווקי, וגם חברות רומניות משתמשות בשיטה, כך מדווחים כרוניקה.
המאמר מזכיר שלפני תשע שנים הוטלו קנסות להגנת הצרכן במחוז קובאסנה (Kovászna) עבור תוויות הונגריות, אך כיום, התווית בשפה ההונגרית הפכה לשיטה טובה ברומניה. "ייתכן שהדבר קשור לעובדה שמזון המסומן בהונגרית נמכר בדרך כלל במחירים גבוהים יותר בחנויות", כותב המחבר, ששאל גם יצרני מזון על מגמה זו.
הוא נותן מספר דוגמאות לחברות רומניות בבוקרשט המשתמשות בתוויות הונגריות לצד מוצרים מהונגריה ומשקלרלנד. כדוגמה, הוא מזכיר את סלמי "Csárdás" המיוצר על ידי כריס-טים, מפיץ האטליז הרומני הגדול ביותר. הוא נמכר עם אריזת סרט אדום-לבן-ירוק ועם כיתוב הונגרי גדול יותר ורומני קטן יותר בחזית התווית. הפסטה היבשה "רגעי המשפחה" המיוצרת על ידי MP Baneasa-Paste במחוז אילפוב, ליד בוקרשט, מגיע גם באריזה של אדום-לבן-ירוק, נכתב במאמר.
גבינת "Madarasi Székely", תוצרת Bomilact Madaras Ltd., מסומן גם בהונגרית, עם תיאור בשפה הרומנית על מדבקה המודבקת על המוצר. לדברי לורנד בוגץ', מנהל החברה,
הוא נענה לבקשת נציג המכירות קאופלנד (רשת ההיפרמרקט) להתחיל לשווק את המוצרים ברומניה, המיועדים במקור להונגריה וסומנו בהתאם.
הוא הוסיף כי התיוג ההונגרי נועד בראש ובראשונה לפנות ללקוחות הונגרים בטרנסילבניה, מתוכם יסופק מחסן טורדה (טורדה) המספק את החנויות בטרנסילבניה, בעוד מוצרים המסומנים ברומנית יימכרו מעבר להרי הקרפטים. לדברי מנהל החברה, המותג ההונגרי מכוון לקבוצת לקוחות חדשה.
הפורטל מזכיר גם את שם המותג "Székely falat" ("נשיכת סקלר") הנמכר בחנויות מגה אימג', עם הלוגו של בשר אותנטי בע"מ. ב-Gheorgheni (Gyergyószentmiklós) בהתייחס לזהות Szekler על מוצרי הקצב שלה, מזכיר גבר Szekler עם שפם גדול וכובע.
ניקולטה אילס, המנהלת המסחרית, אמרה כי משפחת בנדק מג'ורג'ני מכרה את חברת הבשר בשנת 2021, אך שם המותג והמתכונים נשמרו על ידי המשקיעים החדשים, והמוצרים שלהם משווקים בשם זה ברחבי רומניה ומחוצה לה. לדבריה, לא כל כך התווית מושכת לקוחות אלא איכות המוצר.
מוצרים מתוצרת Szeklerland מבוקשים בשוק. אולי זה בגלל שאנשי שקלר עקביים ויודעים מה הם עושים. היא אמרה כרוניקה. לדבריה, ניסו לשווק גם את חטיפי שקלר בשם הרומני "Bunatati din secuime" (מעדני שקלר), אך שם המותג ההונגרי הוכיח את עצמו חזק יותר.
Zoltán Kovács, בעלים משותף של Artimpex Kft. ב-Gheorgheni, הודיעו גם כי כל המוצרים שלהם מסומנים ברומנית ובהונגרית, ונמכרים בחנויות מעבר להרי הקרפטים. "אם הם רואים את הכיתוב ההונגרי על מוצר, הם מחפשים אותו גם בבוקרשט, כי זה אומר איכות עבורם", הסביר. הוא גם ציטט סקר שערכה החברה, שהראה כי 70 אחוז מהלקוחות מחפשים את שקלר ומוצרים מסורתיים.
מאמר זה ערוך ופורסם דרך מגירת החו"ל © 2023 כרוניקה.